तत्पार्श्वे ब्राह्मणं धृत्वा प्रविष्टो गृहमध्यतः । भार्यया श्रपयामास धान्यं मानमितं तदा
tatpārśve brāhmaṇaṃ dhṛtvā praviṣṭo gṛhamadhyataḥ | bhāryayā śrapayāmāsa dhānyaṃ mānamitaṃ tadā
Den Brāhmaṇa an seiner Seite haltend, trat er ins Innere des Hauses. Dann ließ er seine Frau eine abgemessene Menge Getreide kochen.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Scene: Inside a modest but orderly home, Maṇibhadra escorts the brāhmaṇa inward and seats him nearby; the wife begins cooking a measured portion of grain over a hearth.
The householder path is sanctified by honoring guests—especially brāhmaṇas—through timely, respectful hospitality.
The broader chapter belongs to a tīrthamāhātmya, but this verse itself focuses on household hospitality rather than naming a site.
Preparation of food for a guest—an implied form of anna-dāna and atithi-sevā.