एवं संजुह्वतस्तस्य तेन वै विधिना तदा । यथा रुद्रेण संतुष्टा देवी केलीश्वरी तदा
evaṃ saṃjuhvatastasya tena vai vidhinā tadā | yathā rudreṇa saṃtuṣṭā devī kelīśvarī tadā
Als er so nach eben diesem Ritus die Opfergaben darbrachte, wurde die Göttin Kelīśvarī damals zufrieden—so wie sie einst von Rudra zufriedengestellt worden war.
Sūta (continuing narration)
Tirtha: Kelīśvarī-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Scene: The homa reaches a climax; the air shimmers as the goddess Kelīśvarī becomes pleased, her presence suggested by a sudden radiance above the triangular fire-pit, echoing an ancient moment when Rudra too received her favor.
Properly performed worship in a sacred setting draws divine grace; the text validates ritual efficacy through precedent (Rudra’s earlier act).
Implied: the Hāṭakeśvara kṣetra where the rite is being performed and where divine manifestation occurs.
Continued oblation (saṃjuhvati) according to the prescribed vidhि, resulting in the deity’s satisfaction.