सूत उवाच । सा प्रविष्टा समं तेन सुपुण्यममरेश्वरम् । माघकृष्णचतुर्दश्यां न मृत्युर्यत्र विद्यते
sūta uvāca | sā praviṣṭā samaṃ tena supuṇyamamareśvaram | māghakṛṣṇacaturdaśyāṃ na mṛtyuryatra vidyate
Sūta sprach: „Sie trat zusammen mit ihm in das höchst verdienstvolle Heiligtum des Amareśvara ein. Am vierzehnten Tag der dunklen Monatshälfte des Māgha hat dort der Tod keine Macht.“
Sūta
Tirtha: Amareśvara
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Sūta reveals the secret: the maiden and the sage enter the supremely meritorious Amareśvara shrine on Māgha dark caturdaśī; the temple radiates an aura of deathlessness, with Śiva’s presence overwhelming Yama’s domain.
Śiva-kṣetras are portrayed as zones of transcendent protection, where time and mortality are subdued by sacred merit.
Amareśvara, a Śiva shrine/tīrtha celebrated as supremely meritorious and associated with freedom from death on a sacred tithi.
Observance tied to Māgha kṛṣṇa caturdaśī at Amareśvara (implying pilgrimage/worship on that date).