सूत उवाच । ततः स कथयामास सर्वमात्मविचेष्टितम् । यथा कन्यासमं संगः कृतः शापश्च सन्मुनेः
sūta uvāca | tataḥ sa kathayāmāsa sarvamātmaviceṣṭitam | yathā kanyāsamaṃ saṃgaḥ kṛtaḥ śāpaśca sanmuneḥ
Sūta sprach: Daraufhin berichtete er alles, was durch sein eigenes Tun geschehen war—wie er mit der Jungfrau in Verbindung kam und wie er sich den Fluch eines edlen Weisen zuzog.
Sūta
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied traditional frame)
Scene: A storyteller (Sūta) narrates a penitent account: a celestial figure recounts his own actions—association with a maiden and the resulting sage’s curse—before an assembly in a sacred setting.
Actions and associations (saṅga) bear consequences; Purāṇas teach accountability and the moral causality of karma.
This verse introduces the backstory within a Tīrthamāhātmya chapter, but does not itself name the tīrtha.
None in this verse; it transitions into an explanatory narration involving a curse and prior conduct.