रंभा नामाप्सरास्तेन पुरा दृष्टा सुरांगना । ततः कामपरीतेन सेविता च यथासुखम्
raṃbhā nāmāpsarāstena purā dṛṣṭā surāṃganā | tataḥ kāmaparītena sevitā ca yathāsukham
„Einst erblickte er die Apsarā namens Rambhā, eine himmlische Jungfrau. Dann, vom Begehren überwältigt, vereinigte er sich mit ihr nach seinem Wohlgefallen.“
Kanyā (Phalavatī) (continuing explanation)
Listener: Unnamed interlocutor
Scene: The sage beholds Rambhā, a radiant apsaras; desire arises and the union occurs—portrayed as a mythic, luminous encounter rather than mundane romance.
Unchecked desire can cause even the vowed to stumble; the Purāṇas use such episodes to teach vigilance and self-control.
No tīrtha is named in this specific line; it serves the backstory within the Tīrthamāhātmya chapter.
None; the verse is descriptive of a transgression and its narrative consequence.