तथान्यैर्मर्त्यदो नाम गणैशस्तत्र यः स्थितः । येन स्वर्गाच्च्युता यांति न कदा नरकादिकम् । तिर्यक्त्वं वा कृमित्वं वा स्थावरत्वमथापि वा
tathānyairmartyado nāma gaṇaiśastatra yaḥ sthitaḥ | yena svargāccyutā yāṃti na kadā narakādikam | tiryaktvaṃ vā kṛmitvaṃ vā sthāvaratvamathāpi vā
Ebenso wurde dort von anderen Gaṇeśa unter dem Namen «Martyada» aufgestellt. Durch ihn gehen jene, die aus dem Himmel herabfallen, niemals in die Hölle oder Ähnliches—weder in Tiergeburt noch in Wurmsein, ja nicht einmal in den Zustand des Unbeweglichen.
Unspecified narrator (deduced: a Purāṇic narrator within Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Martyada-Gaṇeśa (within Camatkārapura-kṣetra, implied)
Type: kshetra
Scene: Gaṇeśa as Martyada stands as a guardian; behind him symbolic scenes of avoided destinies—hell, animal birth, wormhood, and immobile existence—fade away, emphasizing protection from durgati.
Sacred worship is portrayed as a powerful safeguard against spiritual decline and painful rebirths.
The ‘there’ indicates a holy kṣetra within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya where Martyada Gaṇeśa abides; the place-name is not given in this excerpt.
Worship of Gaṇeśa in the Martyada form is implied to protect devotees from naraka and lower yonis.