मयाप्यत्र परे चापि किं कृतं पातकं च यत् । ईदृशीं वेदनां प्राप्तो न च मृत्युं कथचन
mayāpyatra pare cāpi kiṃ kṛtaṃ pātakaṃ ca yat | īdṛśīṃ vedanāṃ prāpto na ca mṛtyuṃ kathacana
„Welche Sünde habe ich begangen — in diesem oder in einem anderen Leben — dass ich in solches Leid gefallen bin, und doch kommt der Tod auf keine Weise zu mir?“
Māṇḍavya (implied, in dialogue context)
Type: kshetra
Scene: An afflicted ascetic or brāhmaṇa figure in visible agony, questioning fate; the atmosphere is tense, with the body enduring pain while the mind seeks explanation.
Suffering is portrayed as karmically conditioned; the seeker is urged to inquire into causes rather than assume randomness.
This verse is part of the Tīrthamāhātmya section, but this particular line focuses on karmic inquiry rather than naming a tīrtha explicitly.
No direct ritual (snāna, dāna, japa, vrata) is prescribed in this verse.