अशक्त्या चाथ पाठस्य यो गृह्णाति धनेन च । स विशेषाद्भवेद्विप्रो वेदवेदांगपारगः
aśaktyā cātha pāṭhasya yo gṛhṇāti dhanena ca | sa viśeṣādbhavedvipro vedavedāṃgapāragaḥ
Und wenn jemand aus Unvermögen nicht rezitieren kann, es aber durch finanzielle Unterstützung vollzieht, so wird auch er — in besonderem Maße — ein Brāhmaṇa, der Veden und Vedāṅgas gemeistert hat.
Sūta (deduced)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (context)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: A householder offers coins and provisions to learned reciters at a shrine; the recitation continues while the donor bows, indicating participation through support rather than voice.
When personal capacity is limited, supporting sacred acts through charity still yields profound merit.
The merit statement is tied to the Gaṇapati worship context within Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya.
If one cannot recite, one may sponsor/arrange the recitation through financial offering.