सततं शोष्यमाणोऽपि वाडवेन दिवानिशम् । समुद्रसलिलं मेघाः समादाय ततः परम्
satataṃ śoṣyamāṇo'pi vāḍavena divāniśam | samudrasalilaṃ meghāḥ samādāya tataḥ param
Obwohl er Tag und Nacht unablässig vom unterseeischen Feuer (Vāḍava) ausgetrocknet wird, nehmen die Wolken das Wasser des Ozeans auf, und danach…
Śiva
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A vast ocean under a night sky; beneath the waves a glowing submarine fire dries waters, while above, dark monsoon clouds draw up vapor in spiraling streams—cosmic balance rendered as simultaneous drying and gathering.
Cosmic balance is maintained through opposing forces—desiccation and replenishment—under divine order.
Not a single tīrtha; it provides a cosmological frame supporting the sanctity of ocean and river systems.
None explicitly.