सूत उवाच । एतच्छ्रुत्वा सहस्राक्षो देवदेवस्य शूलिनः । गत्वा तत्र ततश्चक्रे यद्देवेनेरितं वचः
sūta uvāca | etacchrutvā sahasrākṣo devadevasya śūlinaḥ | gatvā tatra tataścakre yaddeveneritaṃ vacaḥ
Sūta sprach: „Als Sahasrākṣa dies vernahm, ging er dorthin und tat genau, was Śūlin, der Gott der Götter, geboten hatte.“
Sūta
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Scene: Sūta narrates Indra’s immediate departure and faithful execution of Śūlin’s command—journey to the kṣetra, temple work, installation, and worship beginning.
When divine instruction aligns with dharma, prompt action and faithful execution lead to the establishment of lasting sacred benefit.
Hāṭakeśvara-kṣetra, where Indra goes to carry out Śiva’s directions.
Implicitly: follow Śiva’s injunction—go to the kṣetra and arrange temple, installation, and worship.