ततोऽभ्याशगतं दृष्ट्वा सा देवी दानवं च तम् । आरुरोहाथ वेगेन पृष्ठिदेशेन कोपतः
tato'bhyāśagataṃ dṛṣṭvā sā devī dānavaṃ ca tam | ārurohātha vegena pṛṣṭhideśena kopataḥ
Dann, als die Göttin sah, wie jener Dānava nahe herankam, bestieg sie, vom Zorn entflammt, mit großer Wucht und Schnelligkeit seinen Rücken.
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Type: kshetra
Scene: As the demon closes in, the Goddess leaps with force and lands upon his back, gripping firmly, her expression fierce yet controlled; the demon staggers under her sudden weight.
Divine courage confronts adharma directly; when the sacred is threatened, the Goddess acts without hesitation.
Not stated in this verse; the tīrtha context is broader than this single line.
None.