एवं प्रवर्तमानस्य तस्य देवाः सवासवाः । वधार्थं मिलिताश्चक्रुः कथा दुःखसम न्विताः
evaṃ pravartamānasya tasya devāḥ savāsavāḥ | vadhārthaṃ militāścakruḥ kathā duḥkhasama nvitāḥ
Als er so fortfuhr, versammelten sich die Götter samt Indra mit dem Ziel, ihn zu töten, und ihr Rat war von Kummer erfüllt.
Sūta (continued narration)
Listener: Ṛṣis at Naimiṣāraṇya (implied)
Scene: Devas gathered in a solemn council, Indra at center with downcast gaze; their faces show grief and urgency; a celestial hall dimmed, weapons lowered, plans forming to slay Mahīṣa.
Collective righteous resolve arises when suffering becomes widespread; dharma is protected through unity and purposeful action.
No tīrtha is identified in this verse.
None.