भविष्यंति पुनर्दंष्ट्रास्तव वक्त्रे मनोरमाः । तस्मात्त्वं गच्छ पातालं स्वभर्त्ता यत्र तिष्ठति
bhaviṣyaṃti punardaṃṣṭrāstava vaktre manoramāḥ | tasmāttvaṃ gaccha pātālaṃ svabharttā yatra tiṣṭhati
Wiederum werden in deinem Mund liebliche Hauer erscheinen. Darum geh nach Pātāla, wo dein Gemahl weilt.
Unspecified in snippet
Tirtha: Pātāla (mythic destination)
Type: cave
Listener: A blessed female recipient of counsel (kalyaṇī) within the story; broader listener is the frame-interlocutor
Scene: A blessed woman (nāginī/otherworldly) is told that beautiful tusks/fangs will reappear; she is directed toward the subterranean path to Pātāla to reunite with her husband.
Cosmic order assigns proper abodes and forms; harmony is restored by returning to one’s ordained place and duty.
No earthly tīrtha is named; the verse references Pātāla as a cosmological realm.
None; it is an instruction within the storyline.