ते सर्वे च पृथक्त्वेन निर्दिष्टाः पद्मयोनिना । संध्यातर्पणकृत्यानि वैश्वदेवोद्भवानि च । श्राद्धानि पक्षकृत्यानि पितृपिंडांस्तथैव च
te sarve ca pṛthaktvena nirdiṣṭāḥ padmayoninā | saṃdhyātarpaṇakṛtyāni vaiśvadevodbhavāni ca | śrāddhāni pakṣakṛtyāni pitṛpiṃḍāṃstathaiva ca
Der Lotosgeborene (Brahmā) bezeichnete alles einzeln: die Pflichten von sandhyā und tarpaṇa, die mit Vaiśvadeva verbundenen Riten, die śrāddha-Zeremonien, die zweiwöchentlichen Observanzen und ebenso die piṇḍa-Opfergaben an die Pitṛs (Ahnen).
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (assembly)
Scene: Brahmā (Padmayoni) instructs assembled dvijas, enumerating sandhyā, tarpaṇa, vaiśvadeva, śrāddha, pakṣa rites, and piṇḍa offerings; ritual implements—kuśa, water-pot, ladles, piṇḍa plates—are visible.
The greatness of a Tīrtha is fulfilled through disciplined daily worship and ancestral rites—linking personal piety with gratitude to forebears.
The Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context indicates a pilgrimage setting where these rites are to be performed; the verse spotlights the ritual program rather than naming the site.
Sandhyā worship, tarpaṇa, Vaiśvadeva-related rites, śrāddha, fortnightly observances, and offering piṇḍas to the Pitṛs.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.