अन्यासां मुनिपत्नीनां यासां संख्या न विद्यते । तत्राश्चर्यमभूदन्यत्पूर्यमाणे महीतले
anyāsāṃ munipatnīnāṃ yāsāṃ saṃkhyā na vidyate | tatrāścaryamabhūdanyatpūryamāṇe mahītale
Und bei den anderen Gattinnen der Munis — deren Zahl nicht zu ermessen ist — geschah dort ein weiteres Wunder, als die Erdfläche aufgefüllt wurde.
Narrator (contextual Purāṇic voice within Tīrthamāhātmya; exact speaker not specified in snippet)
Type: kshetra
Scene: Workers or natural forces filling earth over a sacred area; suddenly an uncanny sign arises—dust, wind, or hidden objects stirring—indicating the kṣetra’s concealed power.
When a place is truly sacred, extraordinary signs arise—affirming divine presence beyond ordinary calculation or human planning.
The same Nāgarakhaṇḍa tīrtha-context where numerous liṅgas are established; the precise toponym is not given in this verse.
None directly; the verse transitions into a miracle narrative connected with the site.