Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 109

सूत उवाच । अद्यापि दीपदानं यः कुरुते तत्र सादरम् । संप्राप्ते कार्तिके मासि स्नात्वा तत्र जले शुभे । स सर्वपातकैर्मुक्तो ब्रह्मलोके महीयते

sūta uvāca | adyāpi dīpadānaṃ yaḥ kurute tatra sādaram | saṃprāpte kārtike māsi snātvā tatra jale śubhe | sa sarvapātakairmukto brahmaloke mahīyate

Sūta sprach: Noch heute wird jeder, der dort ehrfürchtig eine Lampe darbringt—nachdem er beim Eintreffen des Monats Kārtika in jenem glückverheißenden Wasser gebadet hat—von allen Sünden befreit und in Brahmaloka geehrt.

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
adyatoday/now
adya:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘today/now’
apieven, also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle): ‘also, even’
dīpadānamoffering of a lamp
dīpadānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdīpa-dāna (प्रातिपदिक; दीप + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘lamp-offering’
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
kurutedoes, performs
kurute:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place): ‘there’
sa-ādaramreverently
sa-ādaram:
Prakaraṇa (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootsa-ādara (प्रातिपदिक; स + आदर)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial): ‘with respect/reverently’
saṃprāptewhen (it) has arrived
saṃprāpte:
Kala (Time/काल)
TypeAdjective
Rootsaṃ-prāpta (प्रातिपदिक; सम् + प्राप्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle) used locative absolute: सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; (काले) ‘when (it) has arrived’
kārtikein Kārtika
kārtike:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootkārtika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन; मासि इति विशेषणम्
māsiin the month
māsi:
Adhikaraṇa (Time-locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√snā (स्ना धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): ‘having bathed’
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place): ‘there’
jalein water
jale:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
śubheauspicious
śubhe:
Adhikaraṇa (Qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन; जले इति विशेषणम्
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
sarva-pātakaiḥby all sins (i.e., from all sins)
sarva-pātakaiḥ:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsarva-pātaka (प्रातिपदिक; सर्व + पातक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन; कर्मधारयः ‘all (kinds of) sins’
muktaḥfreed
muktaḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeAdjective
Root√muc (मुच् धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle): पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘freed’
brahmalokein Brahmaloka
brahmaloke:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbrahma-loka (प्रातिपदिक; ब्रह्म + लोक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
mahīyateis honored
mahīyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√mah (मह् धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोगः: ‘is honored/glorified’

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta narrator)

Type: ghat

Listener: Ṛṣis

Scene: Pilgrims bathe in a clear sacred pond during Kārtika; at twilight they place oil lamps on the water/ghāṭ, the surface shimmering; a subtle vision of Brahmaloka as reward.

S
Sūta
K
Kārtika (month)
B
Brahmaloka

FAQs

In Kārtika, lamp-offering and sacred bathing performed with reverence at a tīrtha lead to sin-removal and exalted honor.

The tīrtha described in Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 103—its waters and lamp-rite are said to grant Brahmaloka.

Kārtika snāna in the tīrtha’s auspicious water and dīpadāna (offering a lamp) performed sādara (reverently).