लीलया पर्वतश्रेष्ठमुत्तभ्यारोपयत्क्षणात् । गरुत्मति तदा देवः सर्वेषामभयं ददौ
līlayā parvataśreṣṭhamuttabhyāropayatkṣaṇāt | garutmati tadā devaḥ sarveṣāmabhayaṃ dadau
In göttlicher Līlā hob er im Nu den erhabensten der Berge empor und setzte ihn auf Garuḍa; darauf gewährte der Gott allen Furchtlosigkeit.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (contextual frame)
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu, seated on Garuḍa, effortlessly hoists a mighty mountain and sets it upon Garuḍa, while devas receive ‘abhaya’ with relieved faces.
For the Lord, even the greatest burdens are effortless; refuge in Him culminates in abhaya (fearlessness).
No specific tīrtha is directly praised; the verse supports the cosmic narrative that underlies later tīrtha-māhātmya themes.
None.