सद्यः पराङ्मुखौ भूत्वा शंकरस्य च पश्यतः । भवावस्त्वनुकंप्यौ च भवता हि त्रिलोचन
sadyaḥ parāṅmukhau bhūtvā śaṃkarasya ca paśyataḥ | bhavāvastvanukaṃpyau ca bhavatā hi trilocana
Sogleich wandten sie das Gesicht ab, während Śaṅkara zusah. Da sprach die Göttin: „O Trilocana, wahrlich, sie beide verdienen Dein Erbarmen.“
Pārvatī (Devī) addressing Śiva
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Two devotees abruptly avert their faces in bashful fear as Śaṅkara looks on; Devī, compassionate and commanding, addresses Trilocana to show mercy.
Compassion is integral to dharma; the Lord’s grace responds to humility and change of heart.
Kedāra-kṣetra, where divine compassion and forgiveness are dramatized in sacred narrative.
None; the verse highlights an ethical-spiritual principle: anukampā (mercy).