शिवांगणे तु या भेरी स्थापिता पुण्यकर्मभिः । तस्या नादेन पूता वै ये च पापरता जनाः । पाषंडिनोऽप्यसद्वादास्तेऽपि यांति परां गतिम्
śivāṃgaṇe tu yā bherī sthāpitā puṇyakarmabhiḥ | tasyā nādena pūtā vai ye ca pāparatā janāḥ | pāṣaṃḍino'pyasadvādāste'pi yāṃti parāṃ gatim
Die bherī-Trommel, im Hof Śivas durch verdienstvolle Taten aufgestellt—durch ihren Klang werden selbst Sündenverhaftete gereinigt; sogar Häretiker und Verkünder falscher Lehren gelangen zum höchsten Zustand.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: In Kedāra’s stone courtyard, a consecrated bherī-drum stands near the shrine; devotees strike it as pilgrims—some visibly penitent, some skeptical—are washed in the sanctifying resonance, while Śiva’s presence is felt as luminous stillness.
Contact with Śiva’s sacred sphere—here, even temple sound—has transformative power, purifying and elevating all.
The Śiva-temple precinct in Kedāra-kṣetra (Śivāṅgaṇa) is implied as the sanctifying space.
Installing/maintaining temple instruments like the bherī as a meritorious act; hearing their sacred sound is portrayed as purifying.