Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 53

युयुधे परमास्त्रेण नैरृत्यं च विडंबयन् । योगिनीचक्रसंयुक्तो भैरवो नायको महान्

yuyudhe paramāstreṇa nairṛtyaṃ ca viḍaṃbayan | yoginīcakrasaṃyukto bhairavo nāyako mahān

Mit der höchsten Waffe kämpfte er weiter und beschämte Nairṛta; und der große Bhairava, der mächtige Anführer, stand vereint mit dem Kreis der Yoginīs.

युयुधेfought
युयुधे:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; ātmanepada
परमास्त्रेणwith the supreme weapon
परमास्त्रेण:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular; ‘with the supreme weapon’
नैरृत्यम्Nairṛtya (the Nairṛta)
नैरृत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनैरृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विडंबयन्mocking/deriding
विडंबयन्:
Kriyāviśeṣaṇa (Concomitant action)
TypeVerb
Rootवि+डम्ब् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (वर्तमान कृदन्त/Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agreeing with subject
योगिनीचक्रसंयुक्तःjoined with the yoginī-circle
योगिनीचक्रसंयुक्तः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootयोगिनी (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक) + संयुक्त (सम्+युज्, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्यय (past participle) used adjectivally; ‘joined with the circle of yoginīs’
भैरवःBhairava
भैरवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
नायकःleader
नायकः:
Karta (Appositive subject)
TypeNoun
Rootनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; apposition
महान्great
महान्:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; विशेषण

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa style)

Tirtha: Kedāra-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Bhairava, towering and radiant, stands as nāyaka with a surrounding wheel of Yoginīs; he unleashes a supreme missile, subduing Nairṛta with effortless dominance; the air crackles with mantra-weapon light.

B
Bhairava
Y
Yoginī-cakra (Circle of Yoginīs)
N
Nairṛta

FAQs

Bhairava symbolizes protective, corrective divine power—supported by yogic energies (Yoginīs)—that subdues forces opposed to dharma.

Kedāra is the textual setting; Bhairava also resonates with Kṣetrapāla traditions at many Śaiva tīrthas, but no single site is named in this verse.

None.