Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 47

विष्णुश्चापि महाघोषं शंखनादं चकार सः । तच्छ्रुत्वा ये गता देवा रणं हित्वाऽययुः पुनः

viṣṇuścāpi mahāghoṣaṃ śaṃkhanādaṃ cakāra saḥ | tacchrutvā ye gatā devā raṇaṃ hitvā'yayuḥ punaḥ

Auch Viṣṇu erhob großen Lärm und ließ sein Muschelhorn erschallen. Als die geflohenen Götter es hörten, kehrten sie wieder zurück und gaben den Rückzug vom Schlachtfeld auf.

विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिनाम
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/ conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Additive particle/अपि)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/अपि=also)
महाघोषम्a great sound
महाघोषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहाघोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः कर्मधारय (महा + घोष)
शंखनादम्conch-blast
शंखनादम्:
Karma (Object in apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootशंखनाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः तत्पुरुष (शंखस्य नादः)
चकारmade/produced
चकार:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject reiteration/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
तत्that (sound)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम (object of hearing)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त (gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
येwho
ये:
Karta (Subject of subordinate clause/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
गताःgone
गताः:
Kriyā (Participial predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (क्त-प्रत्यय; past participle)
Formकृदन्त (क्त/भूतकर्मणि), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (gone)
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
रणम्battle
रणम्:
Karma (Object of abandoning/कर्म)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
हित्वाhaving left
हित्वा:
Kriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootहा (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त (gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having abandoned)
अययुःwent
अययुः:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषणम्/adverb)

Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa framing)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Viṣṇu raises the conch and releases a thunderous śaṅkhanāda; fleeing devas halt, turn, and surge back toward the battlefield, their faces regaining resolve.

V
Viṣṇu
Ś
Śaṅkha (conch)
D
Devas

FAQs

The divine call (symbolized by the conch) awakens courage and restores resolve to uphold cosmic order.

No explicit tīrtha reference appears in this verse.

None.