लोमश उवाच । विष्णुनोक्तं वचः श्रुत्वा दक्षो वचनमब्रवीत् । वेदानामप्रमाणं च कृतं ते मधुसूदन
lomaśa uvāca | viṣṇunoktaṃ vacaḥ śrutvā dakṣo vacanamabravīt | vedānāmapramāṇaṃ ca kṛtaṃ te madhusūdana
Lomaśa sprach: Als Dakṣa die Worte Viṣṇus vernommen hatte, erwiderte er: „O Madhusūdana, durch deine Rede hast du die Veden erscheinen lassen, als hätten sie keine Autorität.“
Lomaśa (as narrator within the episode)
Tirtha: Kedāra (Kedārakṣetra)
Type: kshetra
Scene: In a sage-assembly setting, Lomaśa narrates as Dakṣa, stern and ritual-proud, addresses Viṣṇu, accusing him of undermining Vedic authority; the atmosphere is charged with doctrinal dispute.
Dharma-discourse must preserve śāstra-pramāṇa (scriptural authority); even lofty theology is debated in terms of the Vedas’ standing.
The broader setting is Kedāra Khaṇḍa (Kedārakṣetra), but this verse introduces a doctrinal dialogue rather than praising a particular tīrtha.
None directly; the concern is about the authority behind vaidika-karma and dharma.