विस्मृत्य चैनं स्वात्मानं केवलं बोधलक्षणम् । संसारिणो हि दृश्यंते समस्ता जीवराशयः
vismṛtya cainaṃ svātmānaṃ kevalaṃ bodhalakṣaṇam | saṃsāriṇo hi dṛśyaṃte samastā jīvarāśayaḥ
Indem man das eigene Selbst vergisst—dessen Kennzeichen reines Bewusstsein ist—sieht man alle Scharen der Lebewesen als Wanderer im Saṃsāra umherirren.
Unspecified (didactic voice in Kedārakhaṇḍa)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: seeker/pilgrim
Scene: A compassionate tableau: beings caught in cycles—traveling, aging, grieving—shown as moving in a wheel; above, a clear luminous Self is forgotten; a teacher points upward, offering remembrance.
Bondage is fundamentally forgetfulness of the conscious Self; remembrance and realization are the doorway to freedom.
No single tīrtha is named; the Kedārakhaṇḍa context links the teaching to Kedāra’s liberating Śaiva milieu.
None directly; it implies practices that restore Self-awareness (japa, dhyāna, tīrtha-sevā).