Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 77

पुरा येन कृतं कर्म विदितं सर्वमेव तत् । प्रसुप्ताश्चार्द्दिता गर्भे जठरस्था निपातिताः

purā yena kṛtaṃ karma viditaṃ sarvameva tat | prasuptāścārdditā garbhe jaṭharasthā nipātitāḥ

„Alle Taten, die er in der Vergangenheit vollbracht hat, sind wohlbekannt – wie jene, die schliefen, gequält wurden und wie jene, die im Mutterleib weilten, niedergestreckt wurden.“

पुराformerly
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly)
येनby whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
कृतम्done
कृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्म विशेषण
कर्मdeed
कर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
विदितम्known
विदितम्:
Kriya (Predicate state/विधेय)
TypeAdjective
Rootविद् (धातु) + विदित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय/विशेषण
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
प्रसुप्ताःasleep
प्रसुप्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र-स्वप् (धातु) + प्रसुप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle, intransitive sense); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
आर्दिताःafflicted/tormented
आर्दिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअर्द् (धातु) + आर्दित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
गर्भेin the womb
गर्भे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
जठरस्थाःsituated in the belly
जठरस्थाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजठर (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formसमासः षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुष (जठरे स्थाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
निपातिताःcast down/caused to fall
निपातिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनि-पत् (धातु) + निपातित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative + भूतकर्मणि कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण

Tāraka (continuing his speech)

Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual frame)

Type: kshetra

Scene: Tāraka lists remembered crimes—tormenting sleepers and striking beings in the womb—turning the battlefield into a moral courtroom.

I
Indra (implied from prior verse context)

FAQs

The Purāṇas often present moral memory—deeds leave traces; even the powerful are judged by past actions.

None; it is part of Tāraka’s accusatory speech.

None.