ऊचुः परस्परं तत्र नानादर्शनवेदिनः । वेदवादरताः केचिदवदन्संमतेन वै
ūcuḥ parasparaṃ tatra nānādarśanavedinaḥ | vedavādaratāḥ kecidavadansaṃmatena vai
Dort sprachen die Kenner vieler Lehrmeinungen miteinander; und einige, dem Streit über die Veden ergeben, stritten nach dem, was ein jeder für „anerkannt“ und maßgeblich hielt.
Narrator (within Māheśvara-khaṇḍa Kedāra-khaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Groups of learned seers converse in clusters near the ongoing rite—some calm, some animated—gesturing as they compare doctrines and Vedic interpretations while the sacred ceremony continues.
Mere intellectual debate, even about scripture, can become self-referential; wisdom requires moving from argument to realized truth.
The discussion occurs in the Kedāra-khaṇḍa setting, part of the Kedāra pilgrimage world centered on Śiva.
No direct prescription; it describes doctrinal debate arising in the ritual assembly.