तपोबलेन महता तथा दानबलेन च । वेत्तुं न शक्यो मदंनो विनयेन विना द्विजाः
tapobalena mahatā tathā dānabalena ca | vettuṃ na śakyo madaṃno vinayena vinā dvijāḥ
Weder durch große Kraft der Askese noch durch die Kraft der Gabe lässt sich Madana wahrhaft erkennen ohne Demut, o Zweimalgeborene.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra/Kedārakṣetra
Type: kshetra
Listener: dvijas (addressed)
Scene: A teacher-like figure addressing ‘dvijas’ in a Himalayan hermitage; tapasvins with matted hair and donors with offerings are shown, but the focus is on a bowed head and folded hands symbolizing vinaya.
Austerity and charity are incomplete without vinaya (humility); inner discipline is essential for true understanding.
The teaching is embedded in Kedārakhaṇḍa’s Kedāra-kṣetra context, supporting its dharmic tone.
Dāna (charity) and tapas (austerity) are referenced as spiritual powers, with humility emphasized as indispensable.