विना तेन जगत्सर्वं नाशमेष्यति शंकर । निष्कामस्त्वं कथं शंभो स्वबुद्ध्या च विमृस्यताम्
vinā tena jagatsarvaṃ nāśameṣyati śaṃkara | niṣkāmastvaṃ kathaṃ śaṃbho svabuddhyā ca vimṛsyatām
Ohne ihn, o Śaṅkara, wird die ganze Welt dem Untergang entgegengehen. O Śambhu, obgleich Du wunschlos bist, erwäge dies mit Deiner eigenen Weisheit.
Devas
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: The devas warn Śaṅkara that without Kāma the world collapses; they implore the desireless Lord to deliberate with his own wisdom.
Detachment (niṣkāmatā) is supreme, yet the world’s maintenance requires rightly ordered forces within dharma.
The Kedāra-region narrative context; no particular tīrtha is named in this verse.
None; it is counsel and theological reasoning addressed to Śiva.