Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 57

तथा चेंद्रादयो देवा गंधर्वाः समरुद्गणाः । ब्रह्मणा कथितं सर्वं त्वष्टुश्चैतच्चिकीर्षितम्

tathā ceṃdrādayo devā gaṃdharvāḥ samarudgaṇāḥ | brahmaṇā kathitaṃ sarvaṃ tvaṣṭuścaitaccikīrṣitam

So wurden auch Indra und die übrigen Götter—zusammen mit den Gandharvas und den Scharen der Maruts—von Brahmā über alles unterrichtet, auch über das, was Tvaṣṭṛ zu vollbringen gedachte.

tathālikewise
tathā:
Sambandha (Discourse adverb/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (thus/likewise)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (and)
indra-ādayaḥIndra and others
indra-ādayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुषः—इन्द्रः आदिः येषाम् (Indra and others)
devāḥgods
devāḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
gandharvāḥGandharvas
gandharvāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgandharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
sa-marud-gaṇāḥtogether with the Marut hosts
sa-marud-gaṇāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्ग-सदृश) + marut (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुषः—मरुद्गणैः सह (सह-समास/स-समास)
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
kathitamwas told
kathitam:
Kriya (Predicate/क्रिया-विशेषण)
TypeAdjective
Root√kath (कथ्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) ‘कथित’ = told
sarvameverything
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
tvaṣṭuḥof Tvaṣṭṛ
tvaṣṭuḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvaṣṭṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (and)
etatthis
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
cikīrṣitamintended (to be done)
cikīrṣitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√kṛ (कृ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; देशिदेरट्-प्रत्ययान्त (desiderative) कृदन्त—‘चिकीर्षित’ = wished/intended to do

Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Brahmā addressing Indra, Maruts, and Gandharvas in a celestial court; Indra attentive with vajra; Maruts in formation; Gandharvas with instruments; a subtle motif of Tvaṣṭṛ’s ritual implements in the background indicating his intent.

I
Indra
D
Deva
G
Gandharva
M
Marutgaṇa
B
Brahmā
T
Tvaṣṭṛ

FAQs

Right action begins with right understanding—Brahmā clarifies causes and intentions before the devas respond.

The Kedāra sacred region frames the chapter, but this verse is primarily mythic-historical, not a direct tīrtha praise.

None is mentioned in this verse.