Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 15

तावद्दैत्याः सुसंरब्धाः परस्परमथाब्रुवन् । विवादः सर्वदैत्यानाममृतार्थे तदाऽभवत्

tāvaddaityāḥ susaṃrabdhāḥ parasparamathābruvan | vivādaḥ sarvadaityānāmamṛtārthe tadā'bhavat

Währenddessen gerieten die Daityas in große Erregung und redeten miteinander; da entstand unter allen Daityas ein Streit um das Amṛta, den Nektar.

तावत्then/meanwhile
तावत्:
Kriya-visheṣaṇa (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formकालपरिमाणवाचक-अव्यय (so long/then)
दैत्याःthe demons
दैत्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
सु-संरब्धाःhighly enraged
सु-संरब्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + सं-रभ् (धातु)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त-विशेषणम् (well/enraged)
परस्परम्to one another
परस्परम्:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत् अव्यय (mutually)
अथthen
अथ:
Nipata (Discourse)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then)
अब्रुवन्they spoke
अब्रुवन्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकारः (imperfect/past), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; परस्मैपदम्
विवादःa dispute
विवादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
सर्व-दैत्यानाम्of all the demons
सर्व-दैत्यानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + दैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्; कर्मधारयः (सर्वे दैत्याः)
अमृत-अर्थेover/for the nectar
अमृत-अर्थे:
Adhikarana (Topic/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; चतुर्थी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः (अमृतस्य अर्थः/अमृतार्थः = for the sake of nectar)
तदाat that time
तदा:
Kriya-visheṣaṇa (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (at that time)
अभवत्arose/occurred
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकारः, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्

Sūta/Lomaharṣaṇa (narrator, deduced)

Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)

Type: kshetra

Listener: Kedāra-mahātmya audience

Scene: The Daityas, tense and enraged, argue among themselves over the nectar; gestures sharp, faces contorted, the amṛta vessel as the focal point of contention.

D
Daityas
A
Amṛta

FAQs

Craving for exclusive gain (like amṛta) breeds discord; adharma fragments even the powerful.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App