Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 86

कर्मारंभे तु विघ्नेशं ये नार्चंति गणाधिपम् । कार्यसिद्धिर्न तेषां वै भवेत्तु भवतां यथा

karmāraṃbhe tu vighneśaṃ ye nārcaṃti gaṇādhipam | kāryasiddhirna teṣāṃ vai bhavettu bhavatāṃ yathā

Diejenigen, die zu Beginn eines Vorhabens Vighneśa, den Herrn der Gaṇas, nicht verehren—bei ihnen entsteht wahrlich keine Vollendung des Werkes, wie sie bei den Verehrenden entsteht.

कर्मारंभेat the start of an undertaking
कर्मारंभे:
Adhikaraṇa (Locative: at the beginning)
TypeNoun
Rootकर्म + आरम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कर्मणः आरम्भः)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: but/indeed)
विघ्नेशम्Vighneśa (Lord of obstacles)
विघ्नेशम्:
Karma (Object of 'arcanti')
TypeNoun
Rootविघ्नेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
येthose who
ये:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धवाचक (those who)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
अर्चन्तिworship
अर्चन्ति:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
गणाधिपम्the lord of the gaṇas
गणाधिपम्:
Karma (Appositional object to 'vighneśam')
TypeNoun
Rootगण + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गणानाम् अधिपः)
कार्यसिद्धिःsuccess of the task
कार्यसिद्धिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootकार्य + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कार्यस्य सिद्धिः)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive: for/of them)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, बहुवचन; पुं/नपुंसक
वैindeed
वै:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: indeed)
भवेत्may occur
भवेत्:
Kriyā (Predicate verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तुbut/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
भवताम्of you (hon.)
भवताम्:
Sambandha (Genitive: of you)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन; आदरार्थक द्वितीयपुरुष-सर्वनाम
यथाas (in your case)
यथा:
Upamāna/Prakāra (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (comparative/conj.: as/just as)

Narrator (contextual—within Māheśvarakhaṇḍa, often Sūta/Lomaharṣaṇa relaying the account)

Tirtha: Vighneśa (threshold deity for Kedāra rites)

Type: temple

Scene: A clear injunction delivered to an assembly: those who omit Gaṇeśa at the start fail; those who worship succeed—shown as two contrasting groups, one hindered, one progressing smoothly.

V
Vighneśa
G
Gaṇādhipa (Gaṇeśa)

FAQs

Begin all undertakings with Gaṇeśa worship; humility and right ritual order support success.

The broader context is Kedārakhaṇḍa (Kedāra sacred region), though this verse specifically teaches Gaṇeśa-upāsanā rather than naming a single tirtha.

Worship (arcana) of Vighneśa/Gaṇādhipa at the very start of any work.