Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 50

शिखामाबद्ध्य दिग्बंधं कृत्वा रेभे ततो विधिम् । मध्ये वै मंडलस्यापि कुंडे शुभ्रे त्रिमेखलं

śikhāmābaddhya digbaṃdhaṃ kṛtvā rebhe tato vidhim | madhye vai maṃḍalasyāpi kuṃḍe śubhre trimekhalaṃ

Nachdem er den Scheitelzopf (śikhā) gebunden und den Schutz der Richtungen (digbandha) errichtet hatte, begann er die vorgeschriebene Handlung. In der Mitte des Maṇḍala, in einer reinen, weißen Feuergrube (kuṇḍa), bereitete er die dreifache Umgürtung (trimēkhala) vor.

शिखाम्the topknot
शिखाम्:
कर्म (Karman/Object)
TypeNoun
Rootशिखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
आबद्ध्यhaving tied
आबद्ध्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Absolutive)
TypeVerb
Rootआ + बन्ध् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund): 'having tied/bound'
दिग्बन्धम्directional warding/binding
दिग्बन्धम्:
कर्म (Karman/Object)
TypeNoun
Rootदिक् + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (दिशां बन्धः = directional binding/warding)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Absolutive)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund)
रेभेbegan/undertook
रेभे:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootरभ् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
ततःthen
ततः:
क्रिया-विशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थे
विधिम्the rite/procedure
विधिम्:
कर्म (Karman/Object)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
मध्येin the middle
मध्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; अव्ययीभाववत् प्रयोगः (in the middle)
वैindeed
वै:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis/assurance)
मण्डलस्यof the circle/diagram
मण्डलस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
अपिalso
अपि:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-भाव (also/even)
कुण्डेin the fire-pit
कुण्डे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
शुभ्रेbright/white, pure
शुभ्रे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशुभ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; विशेषण (qualifies कुण्डे)
त्रिमेखलम्having three girdles/bands
त्रिमेखलम्:
कर्म (Karman/Object; implied item placed/arranged)
TypeAdjective
Rootत्रि + मेखला (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः द्विगु (त्रयः मेखलाः यस्य)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Siddhāmbikā-sthāna

Type: kshetra

Scene: The sādhaka ties his topknot, performs directional protection, and prepares a spotless white fire-pit at the mandala’s center with a tri-girdled arrangement.

D
Digbandha (directional protection)
M
Maṇḍala
K
Kuṇḍa (fire-pit)
T
Tri-mekhalā

FAQs

True sādhana unites inner discipline with outer correctness—protection, purity, and method support realization.

The Siddhāmbikā-centered Kāśī setting is implied as the sanctified ground where such rites properly bear fruit.

Śikhā-bandhana (tying the topknot), digbandha (directional protection), and preparing a clean central kuṇḍa with a tri-mekhalā arrangement for the rite.