न चैतत्स्थानकं वत्स परित्यक्ष्यामि कर्हिचित् । एवमुक्ता स भगवान्ब्राह्मणैरर्चितः स्तुतः
na caitatsthānakaṃ vatsa parityakṣyāmi karhicit | evamuktā sa bhagavānbrāhmaṇairarcitaḥ stutaḥ
Und, geliebtes Kind, niemals werde Ich diese heilige Wohnstatt verlassen. Nachdem der selige Herr so gesprochen hatte, wurde Er von den Brāhmaṇas verehrt und gepriesen.
Jayāditya (first line); narrator continuation (second line) within Nārada’s narration
Tirtha: Jayāditya-sthāna (contextual)
Type: kshetra
Scene: The Lord declares to a beloved interlocutor that He will never abandon the holy abode; brāhmaṇas perform arcana and sing hymns around Him.
A sacred place becomes enduringly potent when the deity affirms continual presence; communal worship sustains that sanctity.
The verse glorifies “this abode” as permanently graced by Jayāditya, but the snippet does not provide the site-name.
Worship (arcana) and praise (stuti) of the deity by brāhmaṇas are mentioned as the response to the divine assurance.