भोजनं द्विप्रकारं च प्रविभागस्तयोरयम् । प्राकृतं प्रोच्यते त्वेवमन्यत्परमभोजनम्
bhojanaṃ dviprakāraṃ ca pravibhāgastayorayam | prākṛtaṃ procyate tvevamanyatparamabhojanam
Speise ist zweierlei, und dies ist ihre Einteilung: die eine heißt „prākṛta“ (natürlich, gewöhnlich), die andere heißt „parama-bhojana“, die höchste Speise.
Kamaṭha
Listener: Hārīta and household/atithi (implied)
Scene: Kamaṭha (or the speaker) explains a twofold classification of food—ordinary and supreme—like a teacher outlining categories; listeners attentive, with a manuscript or gesture indicating ‘division’.
Beyond physical food, the Purāṇas teach a higher nourishment—inner sustenance connected with dharma and spiritual realization.
No site is specified in this verse; it presents a doctrinal classification used within the narrative.
No explicit ritual is prescribed here; it introduces categories that will be explained as outer and inner forms of ‘feeding’ or ‘nourishment.’