धन्यस्य हि गृहस्थस्य कृपयैव द्विजोत्तमाः । आतिथ्यवेषेणायांति पावनार्थं न संशयः
dhanyasya hi gṛhasthasya kṛpayaiva dvijottamāḥ | ātithyaveṣeṇāyāṃti pāvanārthaṃ na saṃśayaḥ
Wahrlich, zu einem glückbegünstigten Hausherrn kommen die besten Brahmanen aus reiner Barmherzigkeit, in der Gestalt eines Gastes, allein um ihn zu läutern; daran besteht kein Zweifel.
Brāhmaṇas (headed by Hārīta) addressing the Atithi
Scene: A teaching-like declaration: brāhmaṇas explain that the best brāhmaṇas come compassionately in the form of guests to purify a fortunate householder.
Serving guests is a purifier for householders; the righteous may arrive as atithis to bestow grace and cleanse impurities.
No particular tīrtha is named; the ‘holy site’ theme is expressed as purification of the home through atithi-satkāra.
Atithi-satkāra (hospitality to guests), framed as a purificatory dharma for gṛhasthas.