य एनां प्रणमेन्मर्त्यः सर्वारिष्टैर्विमुच्यते
ya enāṃ praṇamenmartyaḥ sarvāriṣṭairvimucyate
Jeder Sterbliche, der sich in Ehrfurcht vor Ihr verneigt, wird von allem Unheil und allen bösen Vorzeichen befreit.
Narrator (contextual continuation of the chapter’s discourse)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim approaches a sanctified Devī presence at a tīrtha-sthāna and bows with folded hands; subtle aura dispels dark omens—broken chains, fading shadowy afflictions—signifying ariṣṭa-nāśa.
Humility and surrender (praṇāma) to the Divine Mother is presented as a direct path to protection and release from adversity.
The verse is devotional and not tied to a named tīrtha in its wording.
Praṇāma/namaskāra—bowing or prostration to the Goddess.