शुद्धसत्त्वे ततो मोक्षं प्रवदंति मनीषिणः । तमसो रजसस्त स्मात्संशुद्ध्यर्थं च सर्वशः
śuddhasattve tato mokṣaṃ pravadaṃti manīṣiṇaḥ | tamaso rajasasta smātsaṃśuddhyarthaṃ ca sarvaśaḥ
Die Weisen verkünden, dass Befreiung (mokṣa) aus gereinigtem Sattva hervorgeht. Darum sind Tamas und Rajas auf jede Weise zu läutern, um vollkommene Reinheit zu erlangen.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced, Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A serene ascetic-teacher instructs disciples beside a Śaiva shrine; three guṇas appear as symbolic colors—white (sattva) rising, red (rajas) and black (tamas) dissolving—suggesting purification leading to liberation.
Liberation is linked to inner purity and lucidity (śuddha-sattva), achieved by reducing rajas and tamas.
None is mentioned; the focus is soteriology (mokṣa) through guṇa-purification.
No specific rite is named; it broadly urges practices that purify the mind and conduct.