सोऽहं तैर्बहुभिश्चीर्णैः पातकैरंत आगते । मृतो गतो यमस्थानं पातितः कूटशाल्मलीम्
so'haṃ tairbahubhiścīrṇaiḥ pātakairaṃta āgate | mṛto gato yamasthānaṃ pātitaḥ kūṭaśālmalīm
So kam es, dass ich nach vielen begangenen Sünden, als mein Ende herannahte, starb, zur Wohnstatt Yamas gelangte und in die Hölle namens Kūṭaśālmalī hinabgestürzt wurde.
A repentant sinner (self-confession narrative; specific name not in snippet)
Tirtha: Kūṭaśālmalī (Naraka)
Type: kshetra
Scene: A soul is led to Yama’s court and then hurled into a terrifying hellscape labeled Kūṭaśālmalī—spiked śālmalī trees, jagged terrain, dark-red sky; Yama’s attendants loom with nooses.
Actions have consequences; repeated sin leads to painful post-mortem retribution under Yama’s order.
None; the verse discusses the afterlife realm of Yama, not a pilgrimage site.
None explicitly; it underscores karmic accountability.