आत्मवत्सर्वभृत्येषु श्रिया नैव च माद्यति
ātmavatsarvabhṛtyeṣu śriyā naiva ca mādyati
Wer alle Abhängigen und Diener wie sich selbst betrachtet, berauscht sich nicht am Glück und Wohlstand.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative mode)
Scene: A prosperous noble distributes food and cloth to attendants and laborers, seated at the same level; the visual emphasis is on equal gaze and shared meal, with Lakṣmī’s presence subdued—prosperity serving compassion.
Empathy and equal regard prevent pride; true nobility is humility in prosperity.
No site is mentioned; it is a universal dharma teaching.
No ritual is prescribed; it recommends a constant attitude of ātmavat-bhāva (self-like regard) toward dependents.