काश्यां यमश्च धनदः सह्ये गरुडकश्यपौ । नैमिषे वायुवरुणौ स्थाप्य लिंगं प्रमोदिताः
kāśyāṃ yamaśca dhanadaḥ sahye garuḍakaśyapau | naimiṣe vāyuvaruṇau sthāpya liṃgaṃ pramoditāḥ
In Kāśī: Yama und Dhanada (Kubera); im Sahya-Gebirge: Garuḍa und Kaśyapa; in Naimiṣa: Vāyu und Varuṇa — nachdem sie den Liṅga errichtet hatten, wurden alle froh und erfüllt.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Kāśī; Sahya; Naimiṣa
Type: kshetra
Scene: A triptych of consecrations: (1) Kāśī ghāṭs with Yama and Kubera installing a liṅga; (2) Sahya mountains with Garuḍa and Kaśyapa in forested heights; (3) Naimiṣa forest hermitage with Vāyu and Varuṇa, ritual fire and water symbolism—each ending in radiant joy.
Establishing and honoring the liṅga at renowned tīrthas brings divine joy, merit, and spiritual fulfillment.
Kāśī, Sahya region, and Naimiṣa are directly named as liṅga स्थापना locales.
Sthāpya liṅgam—establishing the Śiva-liṅga—is the featured meritorious act.