इत्येतद्द्वादशविधं कर्म प्रोक्तं त्रिसंभवम् । अस्य भेदान्पुनर्वक्ष्ये येषां फलमनंतकम्
ityetaddvādaśavidhaṃ karma proktaṃ trisaṃbhavam | asya bhedānpunarvakṣye yeṣāṃ phalamanaṃtakam
So ist dieses zwölffache Karma, entsprossen aus den drei Wegen (Geist, Rede und Körper), dargelegt worden. Ich werde seine weiteren Unterteilungen erneut erklären, deren Folgen ohne Ende sind.
Mahākāla
Scene: A teaching assembly where a sage/narrator announces a structured doctrine: twelvefold karma arising from mind, speech, and body, with palm-leaf manuscripts and attentive listeners.
Actions of mind, speech, and body create extensive karmic chains; understanding their divisions helps one avoid endless harmful results.
No tīrtha is named; the verse is a transition within an ethical exposition.
None; it signals continuation of teaching about karmic categories and their fruits.