अंगुष्ठेन लिखन्भूमिं चक्रे गर्तं महोत्तमम् । तत्र चिक्षेप तत्तोयं तेन गर्तः स्म पूरितः
aṃguṣṭhena likhanbhūmiṃ cakre gartaṃ mahottamam | tatra cikṣepa tattoyaṃ tena gartaḥ sma pūritaḥ
Indem er mit dem Daumen den Boden ritzte, schuf er eine vortreffliche Grube. Dort hinein warf er jenes Wasser, und so wurde die Grube gefüllt.
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvara-khaṇḍa narration)
Type: kund
Scene: A man crouches and scratches the earth with his thumb, forming a neat pit; he pours water into it, and the pit fills unnaturally fast, suggesting supernatural control over water.
Purāṇic narratives often use marvels to test steadiness in dharma; wonders alone are not the final measure of truth.
No named tīrtha appears in this verse; it describes a narrative action involving water and a newly made pit.
None explicitly; the focus is on the unfolding event (water being placed into a pit).