Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 32

तदधोंऽडकटाहोथ कोटिमात्रस्तथापरः । देवी युक्ता कपालीशा दंडहस्तेन चापि सा

tadadhoṃ'ḍakaṭāhotha koṭimātrastathāparaḥ | devī yuktā kapālīśā daṃḍahastena cāpi sā

Darunter ist Oṃḍakaṭāha, im Maß von einem Krore, und eine weitere Schicht darüber hinaus. Dort ist eine Göttin zugegen—Kapālīśā—die auch einen Stab in ihrer Hand hält.

तदधःbelow that
तदधः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अधः (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययम् (below that)
अण्डकटाहःthe cosmic cauldron (egg-cauldron)
अण्डकटाहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअण्ड (प्रातिपदिक) + कटाह (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अण्डानां कटाहः); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्ययम्; आरम्भ/अनन्तरार्थक (then/now)
कोटिमात्रःof the measure of a crore
कोटिमात्रः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कोटि-परिमाणः); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; विशेषणम् (अण्डकटाहः)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक (thus/likewise)
अपरःanother
अपरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; विशेषणम् (अण्डकटाहः)
देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
युक्ताjoined/associated
युक्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि/भूतकालिक-विशेषण; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (देवी)
कपालीशाKapālīśā (name/title)
कपालीशा:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootकपालिन् (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कपाली ईशः यस्याः/कपालीशः); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; नाम/विशेषणरूपेण (देवी)
दण्डहस्तेनwith a staff in (her) hand
दण्डहस्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक) + हस्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (दण्डः हस्ते यस्य); पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति; एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-बोधक
अपिalso
अपि:
Sambandha (Addition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय/अप्यर्थक (also/even)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; सर्वनाम

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Oṃḍakaṭāha

Type: kshetra

Scene: A dark underworld corridor opens into a vast pit-like realm labeled Oṃḍakaṭāha; at its gate stands Kapālīśā Devī, fierce yet protective, holding a staff (daṇḍa), surrounded by shadowy attendants and faint firelight.

O
Oṃḍakaṭāha
K
Kapālīśā (Devī)

FAQs

Even the lower cosmic regions are governed by divine powers; the presence of Devī signifies order, restraint, and karmic administration.

No earthly tīrtha is praised; the verse describes a cosmological region and a goddess within it.

None; the verse is descriptive.