नरकाणामधोभागे स्थितः कालाग्निसंज्ञकः । तदधो हट्टकश्चैव अनंतस्तदधः स्मृतः
narakāṇāmadhobhāge sthitaḥ kālāgnisaṃjñakaḥ | tadadho haṭṭakaścaiva anaṃtastadadhaḥ smṛtaḥ
In der unteren Region unterhalb der Höllen liegt ein Bereich namens Kālāgni. Darunter befindet sich Haṭṭaka, und noch darunter wird Ananta erinnert.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: A vertical cross-section of the cosmos: above, labeled hells; below them a blazing stratum ‘Kālāgni’; beneath, darker metallic realm ‘Haṭṭaka’; below that, the vast coiled presence of ‘Ananta’.
It maps purāṇic cosmic structure, underscoring the vastness and ordered hierarchy of realms shaped by karma.
None; this is cosmological description rather than tīrtha-māhātmya.
None in this verse.