Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 40

सिद्धिदा साधकेंद्राणां महाविद्यां जपंति ये । धीरेभ्यो ब्रह्मचारिभ्यः सत्यचित्तेभ्य एव च

siddhidā sādhakeṃdrāṇāṃ mahāvidyāṃ japaṃti ye | dhīrebhyo brahmacāribhyaḥ satyacittebhya eva ca

Sie ist die Spenderin der Siddhi für die erhabensten Sādhakas—für jene, die die Mahāvidyā im Japa wiederholen. Sie gewährt sie den Standhaften, den Brahmacārins und wahrlich denen, deren Geist in der Wahrheit verwurzelt ist.

सिद्धिदाgiver of siddhis
सिद्धिदा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसिद्धि + दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सिद्धिं ददाति इति)
साधकेन्द्राणाम्of the best among practitioners
साधकेन्द्राणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसाधक + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (साधकानाम् इन्द्राः)
महाविद्याम्the great Vidyā (mantra/knowledge)
महाविद्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—कर्मधारयः
जपन्तिrecite
जपन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
धीरेभ्यःto the steadfast/wise
धीरेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootधीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th)/पञ्चमी (5th), बहुवचन; अत्र दान-सम्बन्धे चतुर्थी (to)
ब्रह्मचारिभ्यःto brahmacārins (celibate students)
ब्रह्मचारिभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th)/पञ्चमी (5th), बहुवचन; अत्र चतुर्थी (to)
सत्यचित्तेभ्यःto those of truthful mind
सत्यचित्तेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootसत्य + चित्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th)/पञ्चमी (5th), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः; अत्र चतुर्थी (to)
एवindeed
एव:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय

Lomaharṣaṇa (Sūta), by Māheśvarakhaṇḍa contextual attribution

Tirtha: Siddhāmbikā Mahāvidyā-japa kṣetra

Type: kshetra

Scene: A group of austere sādhakas—brahmacārins with matted hair or neatly tied topknots—sit in a cave courtyard chanting Mahāvidyā; Siddhāmbikā presides, bestowing boons to the steadfast and truthful.

S
Siddhāmbikā (implied)
M
Mahāvidyā
S
Sādhaka
B
Brahmacarya
S
Satya

FAQs

Mantra-power matures in those grounded in dharma—steadfastness, brahmacarya, and truthfulness—making them fit vessels for siddhi.

The Siddhakūpa/Siddheśa region where Siddhāmbikā is present and grants results to qualified practitioners.

Japa of the Mahāvidyā, supported by brahmacarya, dhairya (steadfastness), and satya (truthfulness).