Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 35

अत्र तुष्टो ददौ रुद्रः सुराणां दुर्लभान्वरान् । वैशाखमासस्याष्टम्यां कृष्णायां सिद्धकूपके

atra tuṣṭo dadau rudraḥ surāṇāṃ durlabhānvarān | vaiśākhamāsasyāṣṭamyāṃ kṛṣṇāyāṃ siddhakūpake

Hier gewährte Rudra, zufrieden, Gaben, die selbst für die Götter schwer zu erlangen sind—bei Siddhakūpa, am Aṣṭamī, dem achten Mondtag der dunklen Monatshälfte im Monat Vaiśākha.

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘pleased’ (रुद्रस्य विशेषणम्)
ददौgave
ददौ:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुराणाम्to/for the gods
सुराणाम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
दुर्लभान्hard-to-obtain
दुर्लभान्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (वरान्)
वरान्boons
वरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
वैशाखमासस्यof the month of Vaiśākha
वैशाखमासस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवैशाख (प्रातिपदिक) + मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वैशाखस्य मासः)
अष्टम्याम्on the eighth (tithi)
अष्टम्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तिथिवाचक
कृष्णायाम्in the dark fortnight
कृष्णायाम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootकृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पक्षविशेषणम् (कृष्णपक्षे)
सिद्धकूपकेat/in Siddhakūpaka
सिद्धकूपके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक) + कूपक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः; स्थानवाचक

Lomaharṣaṇa (Sūta), by Māheśvarakhaṇḍa contextual attribution

Tirtha: Siddhakūpa

Type: kund

Scene: A stone well (kūpa) adorned with garlands; Rudra’s presence implied as a radiant liṅga/tejas above the well; night of kṛṣṇa-aṣṭamī in Vaiśākha with lamps, devotees drawing water and offering bilva leaves.

R
Rudra
S
Sura (Devas)
V
Vaiśākha
A
Aṣṭamī
S
Siddhakūpa

FAQs

Śiva’s grace becomes especially accessible at a sanctified place and time; sacred geography and sacred calendrics together intensify merit and blessings.

Siddhakūpa, presented as a boon-bestowing sacred site associated with Rudra.

Observance tied to the Vaiśākha month, specifically the dark-fortnight Aṣṭamī at Siddhakūpa (implying pilgrimage/worship on that tithi).