स्नात्वा कूपेऽर्चयेदीशं सिद्धेश्वरमनन्यधीः । प्रभूतभवसंभूतपापं तस्य विलीयते
snātvā kūpe'rcayedīśaṃ siddheśvaramananyadhīḥ | prabhūtabhavasaṃbhūtapāpaṃ tasya vilīyate
Nachdem man im Brunnen gebadet hat, verehre man den Herrn Siddheśvara mit ungeteiltem Geist. Die vielen Sünden, die aus dem weltlichen Dasein entspringen, lösen sich für diesen Menschen auf.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced from section context)
Tirtha: Siddhakūpa/Siddhakuṇḍa
Type: kund
Scene: A devotee bathes in the sacred well, then offers bilva leaves, water, and lamps to a Siddheśvara liṅga, standing in calm concentration as a soft aura suggests sins dissolving.
Purification is completed by devotion: tīrtha-bathing joined with single-minded worship of Śiva destroys saṃsāra-born impurities.
Siddhakūpa and the nearby/enshrined Siddheśvara (Śiva) at that tīrtha.
Snāna in the well followed by arcana (worship) of Lord Siddheśvara with ananyadhī (undivided attention).