तस्थावंशेन तत्रैव कुमारेश्वरसंनिधौ । अत्र स्थितं कुमारं ये पश्यन्ति स्वामियात्रिमः
tasthāvaṃśena tatraiva kumāreśvarasaṃnidhau | atra sthitaṃ kumāraṃ ye paśyanti svāmiyātrimaḥ
Er verweilte dort selbst, in der Nähe der heiligen Gegenwart Kumāreśvaras. Die Pilger der Svāmiyātrā, die Kumāra hier verweilen sehen,—
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)
Tirtha: Kumāreśvara
Type: kshetra
Listener: Bhārata (addressed in the continuation)
Scene: Skanda remains stationed near Kumāreśvara; pilgrims approach in procession, hands folded, indicating the beginning/continuation of Svāmiyātrā darśana.
Darśana (sacred seeing) at a sanctified presence is itself a potent purifier for pilgrims.
Kumāreśvara-saṃnidhi (the sacred vicinity of Kumāreśvara) as the place where Kumāra is beheld.
Pilgrimage practice centered on darśana during the Svāmiyātrā.