मातश्च ददुस्तस्मै तदा मातृगणान्प्रभो । याभिर्व्याप्तास्त्रयो लोकाः कल्याणीभिश्चराचराः
mātaśca dadustasmai tadā mātṛgaṇānprabho | yābhirvyāptāstrayo lokāḥ kalyāṇībhiścarācarāḥ
Und dann, o Herr, verliehen die Mütter ihm die Scharen der Mātṛkās—heilvolle Göttinnen, von denen die drei Welten samt allem Beweglichen und Unbeweglichen durchdrungen sind.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Listener: Phālguna (Arjuna)
Scene: The Mothers (Mātṛkā-gaṇas) approach and bestow themselves/their hosts upon Skanda; the cosmos is shown as pervaded by auspicious feminine presences across beings moving and unmoving.
Skanda’s power is not merely martial; it is upheld by the all-pervading Shakti embodied by the Mātṛkās.
No particular tīrtha is named; the verse emphasizes cosmic pervasion by the Mother-goddesses.
None; it is a doctrinal-narrative statement about the Mātṛgaṇas.