Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 23

अन्ये च शतशस्तत्र मुनयो वेदपारगाः । तत्राद्भुतं महादेवो दर्शयामास भारत

anye ca śataśastatra munayo vedapāragāḥ | tatrādbhutaṃ mahādevo darśayāmāsa bhārata

Und dort waren auch Hunderte anderer Weiser, Munis, die in den Veden vollkommen bewandert waren. Dort, o Bhārata, offenbarte Mahādeva ein wunderbares Wunderzeichen.

अन्येother
अन्ये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (मुनयः)
and
:
Connector (Samuccaya/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
शतशःby hundreds
शतशः:
Adverbial (Kriya-viseshana/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशतशः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/परिमाणवाचक (in hundreds, by hundreds)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
वेदपारगाःversed in the Vedas
वेदपारगाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद-पारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (मुनयः); षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य पारगाः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
अद्भुतम्a wonder, marvel
अद्भुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (कर्म)
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा-देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महान् देवः)
दर्शयामासshowed, displayed
दर्शयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Periphrastic Perfect); प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative: ‘caused to be seen/showed’)
भारतO Bhārata
भारत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta), by section convention in Māheśvarakhaṇḍa

Type: kshetra

Listener: Bhārata

Scene: A vast congregation of sages in orderly circles around the ritual ground, their faces serene and intent; in the charged atmosphere, Mahādeva prepares to reveal a marvel as all eyes turn toward the fire-altar.

M
Mahādeva (Śiva)
M
munayaḥ (sages)

FAQs

Even Veda-knowing sages are led beyond scholarship into direct wonder (adbhuta) through Śiva’s grace.

No named tīrtha appears in this verse; it functions as a narrative setup for the ensuing miracle in the ritual setting.

None directly; the verse introduces the presence of sages and Śiva’s forthcoming revelation.