पाद्यमाचमनं दत्त्वा मधुपर्कं च गां तथा । प्रदानस्य प्रयोगं च संचिंतयंति ब्राह्मणाः
pādyamācamanaṃ dattvā madhuparkaṃ ca gāṃ tathā | pradānasya prayogaṃ ca saṃciṃtayaṃti brāhmaṇāḥ
Nachdem man Fußwasser und Trinkwasser dargebracht hatte, dazu Madhuparka und eine Kuh, berieten die Brāhmaṇas über die rechte Ordnung des feierlichen Schenkaktes.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: Brāhmaṇas seated in a semicircle with palm-leaf manuals, discussing the formalities of dāna; in front, ritual vessels for pādya and ācamanīya, a madhuparka bowl, and a decorated cow ready for gifting.
Dharma is upheld through correct ritual order—honoring the guest and performing dāna with due deliberation and purity.
No tīrtha is specified; the focus is ritual dharma within the divine wedding episode.
Hospitality sequence: pādya, ācamana, madhuparka, and offering a cow; then ensuring proper pradāna-vidhi.